Words decide the future

Soon it's time for us to formulate a new word for what the Companization really means. The Companization offers participation to the public without being on the stock market. Normally a ”public company” would relate to a company on the stock market, while the Companization model allow anyone that becomes a member in the non-profit part to execute influence. So, it's public but what should we call it?

Quote from the Swedish Companies Registration Office: "A public limited company is a company that offers shares in the open market". This means that the company can advertise or otherwise draw attention to the outside world the ability to purchase or subscribe for shares in the company. Only public limited companies can deal in shares in a Swedish or foreign stock exchange or other organized market".

Anyone have any ideas on the correct wording?

Reactions

Please check your e-mail for a link to activate your account.
  • commented 2013-07-06 00:16:54 +0200
    What happens when members from the non-profit association work closely with the company ( commercial arm ) of the same organisation and provide valuable insight towards the way forward for the association.

    An example worth observing is beginning to take shape in the real world.

    Time to keep a watch out.
  • commented 2013-05-04 08:00:42 +0200
    Could an enterprise owned by the public be called a Public-Owned enterprise and if the Swedish definition of a Public Limited enterprise demands share trading, then a Public Owned enterprise retain its core value based on the public who won the enterprise alone.

    Does Public-Owned Enterprise make the sense it must – to draw a parallel to a Public Limited Enterprise.?

    Does Public -Ownership with stock trading have a legal opinion.?

    Companization = Pubic Ownership – ???

Sign up for member pages. Go to sign up!